fbpx
01.40.18.70.15 📍 3 rue Taylor, 75010 PARIS info@agetrad.com

Dans le cadre de différentes procédures, une traduction agréée s’avère tout simplement obligatoire pour respecter les requêtes administratives. Ce type de traduction, aussi désignée par les termes traduction assermentée et traduction certifiée, est la seule acceptée par les administrations et organismes officiels. Dans ce contexte, Agetrad se tient à votre service pour traduire tous vos documents. Contactez notre équipe pour toute demande !

Traduction agréée : comment définir cette notion ?

Une traduction agréée est réalisée par un traducteur officiel, aussi appelé traducteur assermenté. Contrairement à une traduction ordinaire, elle possède une validité légale pour des démarches administratives et juridiques.

Le traducteur agréé appose sa signature et son sceau sur la traduction, attestant ainsi de la conformité du document traduit avec l’original.

Cette démarche s’avère souvent requise pour des documents officiels tels que les actes de naissance, les permis de conduire, les diplômes et les documents légaux destinés à être utilisés dans des procédures administratives. Une telle traduction garant leur acceptation sans contestation par les instances gouvernementales et judiciaires.

Les bénéfices d’une traduction assermentée

Une traduction agréée offre plusieurs avantages significatifs. Premièrement, elle assure une reconnaissance officielle des documents traduits, essentielle pour les procédures légales, l’immigration, ou encore l’inscription dans les institutions éducatives étrangères. Grâce à cette reconnaissance, les documents sont acceptés sans besoin de vérifications supplémentaires par les autorités compétentes.

Deuxièmement, elle augmente la crédibilité des documents. Même lorsqu’une telle traduction se montre facultative, celle-ci renforce tout de même la confiance entre les parties prenantes lors de transactions commerciales par exemple.

Enfin, une traduction certifiée assure une parfaite conformité par rapport au texte original.

Le déroulement d’une traduction chez Agetrad

Vous souhaitez confier une traduction agréée à Agetrad ? La première étape sera de nous faire parvenir les documents que vous souhaitez faire traduire. Pour cela, vous envoyez-nous un email, venez dans nos bureaux ou encore utilisez le formulaire de contact du site.

Après analyse des documents, nous vous fourniront un devis détaillé dans les meilleurs délais. Une fois le devis accepté, nous procédons à la traduction. Chaque traduction est ensuite assermentée par le sceau et la signature du traducteur agréé, garantissant son acceptation officielle.

Pour finir, vous pourrez venir chercher le document final à notre agence. Ou nous vous le livrerons à l’adresse de votre choix (option payante).

Si vous avez la moindre question, contactez notre service client qui vous guidera à chaque étape du processus. Et pour toute demande de traduction, appelez-nous ou écrivez-vous sans plus attendre !

Contactez-nous
01 40 18 70 15